枫桥夜泊这首诗的意思 枫桥夜泊的翻译与原文
2023-12-30
更新时间:2023-12-30 10:32:24作者:佚名
1、If,for example,you come at four oclock in the afternoon,then at three oclock I shall begin to be happy.I shall feel happier and happier as the hour advances.At four oclock,I shall already be worrying and jumping about.I shall show you how happy I am!
比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。
2、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。
3、Where are the men?the little prince at last took up the conversation again.It is a little lonely in the desert…
It is also lonely among men,the snake said.
“人在什么地方?”小王子终于又开了腔。“在沙漠上,真有点孤独……”
“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。
4、The stars are beautiful because of a flower that cannot be seen.
星星真美,因为有一朵看不见的花。
5、My flower is ephemeral,and she has only four thorns to defend herself against the world.And I have left on my planet,all alone!
我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!
6、What moves me so deeply,about this little prince who is sleeping here,is his loyalty to a flower–the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp,even when he is asleep…
这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……